ทำซับไตเติ้ล youtube บริการทำซับไตเติ้ลบน youtube สำหรับสื่อต่อไปนี้
1. การศึกษา ได้แก่ วิดีโอประกอบการเรียนการสอน สารคดี เป็นต้น 2. ความบันเทิง ได้แก่ ภาพยนตร์ ละคร ซีรีย์ การ์ตูน เป็นต้น 3. ธุรกิจ ได้แก่ สื่อโฆษณา สื่อประกอบการใช้สินค้า เป็นต้น 4. อื่นๆ ตามลูกค้าต้องการ
ภาษาที่ให้บริการในการทำซับไตเติ้ลบน youtube มีดังนี้ : - ภาษาไทย - ภาษาอังกฤษ - ภาษาอารบิก - ภาษาเยอรมัน - ภาษาฮินดี - ภาษาเขมร - ภาษาลาว - ภาษาเกาหลี - ภาษาพม่า - ภาษาจีน - ภาษามาเลย์ - ภาษายาวี - ภาษากะเหรี่ยง - ภาษาเวียดนาม - ภาษาสเปน - ภาษากรีก - ภาษาอื่นๆ โทรสอบถาม
กระบวนการทำงานในการทำซับไตเติ้ลบน youtube 1. ถอดไฟล์เสียงวิดีโอโดยเจ้าของภาษา 2. แปลเป็นภาษาปลายทางตามที่ลูกค้าต้องการและทำสคริปต์เทียบภาษา 3. ส่งสคริปต์เทียบภาษาให้ลูกค้าตรวจสอบ เพื่อพิจารณาความเหมาะสมของการแปล 4. นำซับไตเติ้ลที่แปลแล้วหรือภาษาต้นฉบับใส่วิดีโอบน youtube ตามความต้องการของลูกค้า 5. ตรวจสอบความสวยงามและเหมาะสมของตัวอักษร และจังหวะการขึ้นที่สอดคล้อง 6. ส่งงานให้ลูกค้าโดยใส่วิดีโอบน youtube
ตัวอย่างงานถอดไฟล์เสียงการทำซับไตเติ้ลและนำขึ้น youtube
|