
คลิกเพื่อดูหนังสืออ้างอิง
นามานุกรมไทย-อังกฤษ กองทัพไทย พ_ศ_ 2561.pdf
1.การแปลยศทหารบก
2.การแปลยศทหารเรือ
3.การแปลทหารอากาศ
4.การแปลตำแหน่งพ่วงท้ายของสามเหล่าทัพ
5.การแปลตำแหน่งทหารที่มีคำว่า ว่าที่ นำหน้า
4. การแปลตำแหน่งพ่วงท้าย สำหรับสามเหล่าทัพ ดังนี้
รักษาราชการ - Acting
ทำการแทน - for
ช่วยราชการ - Temporary Duty at
ปฏิบัติหน้าที่ - Performing Duty at
| ยศทหารบก |
| Royal Thai Army Ranks |
| ยศทหารภาษาไทย |
ตัวย่อ |
ยศทหารภาษาอังกฤษ |
ตัวย่อ |
| จอมพล |
- |
Field Marshal |
- |
| พลเอก |
พล.อ. |
General |
Gen. |
| พลโท |
พล.ท. |
Lieutenant General |
Lt.Gen. |
| พลตรี |
พล.ต. |
Major General |
Maj.Gen. |
| พันเอก |
พ.อ. |
Colonel |
Col. |
| พันโท |
พ.ท. |
Lieutenant Colonel |
Lt.Col. |
| พันตรี |
พ.ต. |
Major |
Maj. |
| ร้อยเอก |
ร.อ. |
Captain |
Capt. |
| ร้อยโท |
ร.ท. |
First Lieutenant |
1LT |
| ร้อยตรี |
ร.ต. |
Second Lieutenant (กงสุลให้ใช้ Sub Lieutenant) |
2LT (SubLt.) |
| จ่าสิบเอก |
จ.ส.อ. |
Sergeant Major First Class |
SM1 |
| จ่าสิบโท |
จ.ส.ท. |
Sergeant Major Second Class |
SM2 |
| จ่าสิบตรี |
จ.ส.ต. |
Sergeant Major Third Class |
SM3 |
| สิบเอก |
ส.อ. |
Sergeant |
Sgt. |
| สิบโท |
ส.ท. |
Corporal |
Cpl. |
| สิบตรี |
ส.ต. |
Private First Class |
Pfc. |
| พลทหาร |
พลฯ |
Private |
Pvt. |
| น้กเรียนนายร้อย |
นนร. |
Army Cadet |
- |
| นักเรียนนายสิบ |
- |
Army Non-Commissioned Officer Student |
- |
|
นักเรียนรักษาดินแดน
|
รด. |
Reserved Officers’ Training Corps Course (R.O.T.C.) |
R.O.T.C. |
| หลักสูตรรักษาดินแดน |
หลักสูตร รด. |
Military Service Training of Territorial Defense Course |
|
| ยศทหารเรือ |
| Royal Thai Navy Ranks |
| ยศทหารภาษาไทย |
ตัวย่อ |
ยศทหารภาษาอังกฤษ |
ตัวย่อ |
| จอมพลเรือ |
- |
Admiral of the Fleet |
- |
| พลเรือเอก |
พล.ร.อ. |
Admiral |
Adm. |
| พลเรือโท |
พล.ร.ท. |
Vice Admiral |
VAdm. |
| พลเรือตรี |
พล.ร.ต. |
Rear Admiral |
RAdm. |
| นาวาเอก |
น.อ.(ชื่อ)ร.น. |
Captain |
Capt. |
| นาวาโท |
น.ท.(ชื่อ)ร.น. |
Commander |
Cdr. |
| นาวาตรี |
น.ต.(ชื่อ)ร.น. |
Lieutenant Commander |
LCdr. |
| เรือเอก |
ร.อ.(ชื่อ)ร.น. |
Lieutenant |
Lt. |
| เรือโท |
ร.ท.(ชื่อ)ร.น. |
Lieutenant Junior Grade |
Lt.JG. |
| เรือตรี |
ร.ต.(ชื่อ)ร.น. |
Sub Lieutenant |
Sub.Lt. |
| พันจ่าเอก |
พ.จ.อ. |
Chief Petty Officer First Class |
CPO1 |
| พันจ่าโท |
พ.จ.ท. |
Chief Petty Officer Second Class |
CPO2 |
| พันจ่าตรี |
พ.จ.ต. |
Chief Petty Officer Third Class |
CPO3 |
| จ่าเอก |
จ.อ. |
Petty Officer First Class |
PO1 |
| จ่าโท |
จ.ท. |
Petty Officer Second Class |
PO2 |
| จ่าตรี |
จ.ต. |
Petty Officer Third Class |
PO3 |
| พลทหาร |
พลฯ |
Seaman |
- |
| นักเรียนทหารเรือ |
นนร. |
Naval Cadet |
- |
| นักเรียนจ่าทหารเรือ |
- |
Naval Rating Student |
- |
| |
|
|
|
| |
|
|
|
| ยศทหารอากาศ |
| Royal Thai Air Force Ranks |
| ยศทหารภาษาไทย |
ตัวย่อ |
ยศทหารภาษาอังกฤษ |
ตัวย่อ |
| จอมพลอากาศ |
- |
Marshal of the Royal Thai Air Force |
- |
| พลอากาศเอก |
พล.อ.อ. |
Air Chief Marshal |
ACM |
| พลอากาศโท |
พล.อ.ท. |
Air Marshal |
AM |
| พลอากาศตรี |
พล.อ.ต. |
Air Vice Marshal |
AVM |
| นาวาอากาศเอก |
น.อ. |
Group Captain |
Gp.Capt. |
| นาวาอากาศโท |
น.ท. |
Wing Commander |
Wg.Cdr. |
| นาวาอากาศตรี |
น.ต. |
Squadron Leader |
Sqn.Ldr. |
| เรืออากาศเอก |
ร.อ. |
Flight Lieutenant |
Flt.Lt. |
| เรืออากาศโท |
ร.ท. |
Flying Officer |
Flg.Off. |
| เรืออากาศตรี |
ร.ต. |
Pilot Officer |
Plt.Off. |
| พันจ่าอากาศเอก |
พ.อ.อ. |
Flight Sergeant First Class |
FS1 |
| พันจ่าอากาศโท |
พ.อ.ท. |
Flight Sergeant Second Class |
FS2 |
| พันจ่าอากาศตรี |
พ.อ.ต. |
Flight Sergeant Third Class |
FS3 |
| จ่าอากาศเอก |
จ.อ. |
Sergeant |
Sgt. |
| จ่าอากาศโท |
จ.ท. |
Corporal |
Cpl. |
| จ่าอากาศตรี |
จ.ต. |
Leading Aircraftman |
LAC |
| พลทหาร |
พลฯ |
Airman |
Amn. |
| นักเรียนนายเรืออากาศ |
นนอ. |
Air Cadet |
A/cdt. |
| นักเรียนจ่าอากาศ |
นจอ. |
Air Technical Student |
- |
| |
|
|
|
| หมายเหตุ |
ถ้ามีคำว่า ว่าที่ หน้าตำแหน่ง ใช้คำว่า Acting นำหน้ายศ
|
|
|
| |
กรณี มีคำว่า หญิง |
ให้ใช้ W (woman)+เหล่าทัพ หรือไม่ใส่ก็ได้ |
|
| |
|
ว่าที่ พ.อ.อ. หญิง พิมพร แสงจันทร์ |
|
| |
|
Acting FS1 Phimphon Saengjan, WRTAF |
|
| |
(กองทัพบก) |
WRTA (Woman Royal Thai Army) |
|
| |
(กองทัพเรือ) |
WRTN (Woman Royal Thai Navy) |
|
| |
(กองทัพอากาศ) |
WRTAF (Woman Royal Thai Force) |
|

ศูนย์แปลภาษาจีทีทีเอ็ม
*รองรับเครดิตวางบิล*
*แปลตัวอย่างฟรี 1 หน้า*
เปิดจันทร์ - เสาร์ 08:30-17:30


















.jpg)



.jpg)

ตัวอย่างงาน ล่ามแปลภาษาอังกฤษฉับพลันในที่ประชุม (ดร.ปุณรัศมิ์)

ลิ้งอ่านเพิ่ม


GTTM บริการล่าม/ตู้ล่าม/ระบบการประชุมนานาชาติ ตัวอย่างภาพงาน: โรงแรมอวานีริเวอร์ไซด์ ห้อง Lunar ชั้น 11 (คลิกอ่านเพิ่ม)


ตัวอย่างงาน: งานล่ามไทย - จีน สื่อสารเจรจาซื้อขายที่ดิน
ในนิคมอุตสาหกรรม วันที่ปฏิบัติงาน 6 มิ.ย. 66 (QT6605555) (คลิกอ่านเพิ่ม)


ตัวอย่างภาพงาน: ล่ามไทย-ญี่ปุ่น นิคมอุตสาหกรรมชลบุรี เพื่อซื้อที่ดินสร้างโรงงาน (คลิกอ่านเพิ่ม)


(ดูเพิ่ม)


ตัวอย่างภาพงาน: แปลเอกสาร เพื่อรับรองกงสุล และรับรองสถานทูตเวียดนาม
แปลเอกสารเพื่อขยายขอบเขตการทำธุรกิจในวัตถุประสงค์บริษัท ประเทศเวียดนาม... (คลิกอ่านเพิ่ม)

.jpg)
ตัวอย่างภาพงาน: รับรองเอกสารโนตารี โดยทนายความโนตารีพับลิค (Notary Public in Bangkok, Thailand)
เพื่อนำเอกสารไปใช้ที่ประเทศอังกฤษ สำหรับนำไปใช้เปิดบริษัท เพื่อซื้อธุรกิจร้านอาหารไทย (คลิกอ่านเพิ่ม)



ราคา 390 ถึง 2,000 บาทต่อหน้า
ขึ้นอยู่กับชนิดภาษาและประเภทเอกสาร
สามารถโทรสอบถามราคาได้หรือส่งต้นฉบับทั้งหมด ให้เราเสนอราคา มาที่ช่องทางด้านล่างนี้ |
|

 |
| รับรองแปลเอกสารโดย กรมการกงสุล กระทรวงต่างประเทศ |
| ในกรณีเอกสารส่วนตัว เช่น สำเนาทะเบียนบ้าน ทะเบียนสมรส บัตรประชาชน เป็นต้น ที่จะต้องนำไปใช้ต่างประเทศ จำเป็นต้องผ่านการรับรองจากหน่วยงานรัฐบาลไทยก่อน จึงจะนำไปใช้ได้ ซึ่งทางเรามีบริการดังกล่าวนี้ โดยมีอัตราดังนี้ |
| ค่าดำเนินการ |
500-1500 บาทต่อครั้ง (ขึ้นอยู่กับแต่ละงาน) |
| ค่าแปลเอกสาร |
200- 800 บาทต่อหน้า (เฉพาะคู่ภาษาไทยอังกฤษ ขึ้นอยู่กับแต่ละงาน) |
| ค่าธรรมเนียมกรมการกงสุล |
200-400 บาทต่อหน้า (บางงาน 200บาท บางงาน 400 บาท ขึ้นอยู่กับประกาศของกรมกงสุล) |
| หมายเหตุ (ค่าธรรมเนียมรัฐไม่มีการบวกเพิ่มจากบริษัทฯ ระดับราคาขึ้นอยู่กับการพิจารณาของกรมการกงสุล มีใบเสร็จรับเงินจากกรมการกงสุลส่งให้ลูกค้า) |
|
รับรองแปลเอกสารโดยสถานทูต
|
| ค่าดำเนินการ |
500-3,000 บาทต่อครั้ง (ขึ้นอยู่แต่ละงาน) |
| ค่าธรรมเนียมสถานทูต |
- สถานทูตไต้หวัน 650 บาทต่อหน้า (ไม่มีการบวกเพิ่ม คิดตามจริง)
- สถานทูตอื่นๆ (คิดตามใบเสร็จสถานทูต) |
| รับรองแปลเอกสารโดยผู้เชี่ยวชาญศาลยุติธรรม |
| ค่าธรรมเนียมผู้เชี่ยวชาญศาล |
350-1,500 บาทต่อหน้า (ขึ้นอยู่กับเอกสาร) |
| รับรองแปลเอกสารโดย "ทนายความรับรองเอกสารผู้ได้รับอนุญาต" |
| ค่าธรรมเนียมทนายความ |
300-2,500 บาทต่อหน้า/ต่อชุด (ขึ้นอยู่กับเอกสาร) |
|
รับรองแปลเอกสารโดยบริษัทฯ
|
| ค่าธรรมเนียม |
50-150 บาทต่อหน้า (ขึ้นอยู่กับเอกสาร) |
| กรณีลูกค้าแปลเองและส่งให้ทางเราประทับตรารับรอง 50-150 บาทต่อหน้า (ขึ้นอยู่กับเอกสาร) |
| รับรองแปลเอกสารโดย Embassy Certified Translator (นักแปลผู้ได้รับอนุญาตจากสถานทูตต่างๆ ในประเทศไทย) หรือนักแปลไลเซ่นซ์ |
| ค่าธรรมเนียม |
500-1,500 บาทต่อหน้า |
| รับรองแปลเอกสารโดย Certified Translator จากหน่วยงานต่างประเทศ |
| ค่าธรรมเนียม |
สอบถามเป็นกรณีๆ |
|
|
 |
|
ค่าบริการล่าม เนื่องจากขึ้นอยู่กับเนื้อหางาน ชนิดภาษา สถานที่และประเทศ
ราคาล่ามเริ่มต้น 3,000 ถึง 30,000 บาทต่อวัน ขึ้นอยู่กับประเภทล่ามและชนิดภาษา
สามารถโทรสอบถามราคาได้หรือให้เราเสนอราคามาที่ช่องทางด้านล่างนี้
|
|
 

GTTM คือ ศูนย์แปลภาษา แปลเอกสาร และล่าม ทุกภาษาราชการ
โดยบริการหลักของเรา คือ การแปลงานแปลเอกสารและล่าม ทุกภาษาราชการ อาทิ ศูนย์แปลเอกสารและล่ามภาษาจีน ศูนย์แปลเอกสารและล่ามภาษาญี่ปุ่น ศูนย์แปลเอกสารและล่ามภาษาอังกฤษ ศูนย์แปลเอกสารและล่ามภาษายุโรป ศูนย์แปลเอกสารและล่ามภาษาเอเชีย เป็นต้น
และมีบริการเสริม คือ พิธีกรนานาชาติ ถอดไฟล์เสียง พากย์เสียง แปลวิดีโอ ทำซับไตเติ้ล และบริการรับรองเอกสาร รับรองเอกสารเพื่อนำไปใช้ในต่างประเทศทุกรูปแบบ
ด้วยประสบการณ์และความมุ่งมั่นในการทำงานของเรา ท่านจึงสามารถมั่นใจได้ว่า จะได้รับงานที่มีคุณภาพ เหมาะสมกับราคาอย่างแน่นอน และเพื่อความสะดวกสำหรับลูกค้าเราจึงเน้นการให้บริการทั่วประเทศ และทั่วโลก ผ่านระบบอินเตอร์เน็ตและระบบอำนวยความสะดวกอื่นๆ
เราขอยอมรับว่า เราเป็นบริษัทที่แปลภาษา ที่ให้ความสำคัญต่อความพึงพอใจของลูกค้าสูงสุด เราจึงยอมไม่ได้ที่จะทำให้ลูกค้าผิดหวังแม้เรื่องเพียงเล็กน้อย
ด้วยเหตุนี้ บริการหลังการขาย จึงเป็นสิ่งที่สำคัญอย่างยิ่ง ขอเพียงท่าน "ส่งมอบความต้องการทางภาษาของท่านให้แก่เรา เราจะส่งมอบความชำนาญทางภาษาของเราให้แก่ท่าน"
ถึงเวลาแล้วที่ท่านต้องปลดปล่อย พันธนาการทางภาษา ของท่าน ส่งมอบถึงมือทีมงานผู้เชี่ยวชาญของเรา
หมายเหตุ:
*แปลฟรี 1 หน้า เฉพาะงานแปลเอกสารคู่มือสินค้า งานแปลเว็บไซต์ งานแปลบทความเท่านั้น
*** ราคาข้างต้นยังไม่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม 7%***
*** ราคาข้างต้นยังไม่รวมค่านำส่งเอกสารทางไปรษณีย์ ในกรณีลูกค้าต้องการให้ส่งเอกสารตัวจริงให้ทางไปรษณีย์ ซึ่งลูกค้าต้องชำระค่าไปรษณีย์ตามรูปแบบและระยะการส่งเอกสาร เช่น ในประเทศหรือต่างประเทศซึ่งค่าไปรษณีย์จะแตกต่างกันตามพื้นที่***
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |


(ดูเพิ่ม)

"บริการทั่วไทย ทั่วโลก"

GTTM แปลเอกสาร รับรองตรากงสุล/บริการล่ามจีนญี่ปุ่นเกาหลีอังกฤษฯ/โนตารีพับลิค/ให้เช่าตู้ล่ามหูฟังแปลภาษา/รับรองเอกสารโดยผู้เชี่ยวชาญศาลและนักแปลสาบานตน/จดทะเบียนสมรสต่างชาติ/รับยื่นเอกสารสถานทูตและกงสุลกระทรวงต่างประเทศ
Tag: แปลเอกสาร, รับรองกงสุล, รับรองสถานทูต, ศูนย์แปลภาษา, ศูนย์แปล, แปลเอกสารราคา, แปลงาน, รับแปล, รับแปลเอกสาร, แปลภาษา, แปลเอกสารวิทยาศาสตร์, แปลเอกสารคู่มือวิศวกรรม, แปลเอกสารพร้อมรับรองการแปล, แปลเอกสารเรียนต่อต่างประเทศ, แปลเอกสารธุรกิจระหว่างประเทศ, แปลเอกสารส่งสินค้าขายต่างประเทศ